Bittte um eine übersetzung ins lateinische?
1 Kommentar bisher • RSS-Feed für Kommentare • TrackBack URI
Hinterlase deinen Kommentar!
Samstag, 3. April 2010, 00:49
Abgelegt unter: Berge
Abgelegt unter: Berge
ich hätte gerne folgendes so exakt,und so schnell wie möglich ins lateinische übersetzt
„dem Meistersänger ,gegeben zu….berg am 21. und 22.Novermber 2009 “
Besten Dank dafür
1 Kommentar bisher • RSS-Feed für Kommentare • TrackBack URI
Hinterlase deinen Kommentar!
Einen Kommentar hinterlassen
Magistro artis cantandi (datum) ….monte XXI et XXII novembris MMIX
Ich würde sogar den Satz umstellen (und die Vokabel „datum“ für „gegeben“ weglassen):
….monte XXI et XXII novembris MMIX
Magistro artis cantandi venerato (= dem verehrten Meister der Sangeskunst)