Wie ist dieser Spruch zu deuten?
Samstag, 10. April 2010, 00:48
Abgelegt unter: Regierung

Erklärung Merkel zu HRE
„Die Regierung müsse darauf achten, wie sie mit dem Geld des Steuerzahlers umgehe“
Grübel: gilt doch nur im Bezug auf HRE oder sehe ich was falsch?


2 Kommentare bisher • RSS-Feed für KommentareTrackBack URI

Hinterlase deinen Kommentar!

  • Eurolore sagt:

    Muste erst mal googeln um zu erfahren was HRE bedeutet.
    Jetzt nachdem ich’s weis, nämlich Hypo Real Estate, und mit dem Wissen, das Geld ein Ideeller Gegenwert von geistigen u. materiellen Ressourcen der Menschen bedeutet, ist diese Mahnung schon berechtigt. Und als Physikerin müste sie diese Einstellung zu Geld schon haben, um nicht als idealistische Träumerin dazustehen.
    ich persönlich hätte es natürlich besser gefunden, wenn Sie statt „Geld des Steuerzahlers“, „Ressourcen der Menschen“ gesagt hätte,
    aber aus dem Zusammenhang gepflückte Sprüche lassen sich leicht fehlinterpretieren,
    aber ich denke das es sich nicht nur auf die HRE bezieht sondern auf alle Vorgänge in der Finanz- und Realwirtschaft (z.B. Opelerhaltung)
    @ Veronica fast hätte ich’s mir gedacht. aber gute Frage!

  • Wölfin sagt:

    Ich halte die Aussage,wie so-vieles für falsch.Es müsste heißen nicht
    ……….umgehe,sondern ….sparsam umgehe.



Einen Kommentar hinterlassen