Warum sagen Schweizer in jedem Satz oder nach jedem Satz „Oder??“?
11 Kommentare bisher • RSS-Feed für Kommentare • TrackBack URI
Hinterlase deinen Kommentar!
Montag, 5. April 2010, 14:22
Abgelegt unter: Allgemein
Abgelegt unter: Allgemein
Ist mir mal so aufgefallen, dass Schweizer immer „Oder??“ sagen, gibt es dafür eine Bedeutung oder woher stammt der Ursprung?
11 Kommentare bisher • RSS-Feed für Kommentare • TrackBack URI
Hinterlase deinen Kommentar!
Einen Kommentar hinterlassen
Ich musste lächeln bei dieser Frage – erinnert sie mich doch an
so einige Unarten in der Umgangsprache, die mir so im alltäglichen Leben auffallen.
was für den Schweizer das „oder“ ist, ist z.B. für den Bayer das „net wahr?“ oder „verstehst mi?“
Es liegt irgendwie daran, dass man zwischen dem gesprochenen Wort ja auch Gedankenpausen machen muss (unbewusst – diese dann mit einer Floskel ausfüllt),
mlG
AK
PS: ich schrieb meine Antwort, bevor ich die von Alwin gelesen habe….
aber doppelt gemoppelt hält besser *lach*.
Alwin schreibt: „net wahr“ sagen die Franken!
lieber Alwin, könnte Dir als Cleverle entgangen sein, dass
die Franken auch „Bayern“ sind?!
Das tun auch viele Deutsche. Vor allem Studenten bei ihrem ersten Referat sagen nach jedem zweiten Satz gerne „oder?“.
Vielleicht ist das bei den Schweizern ausgeprägter, weil sie sich mehr bei den Zuhörern rückversichern wollen, aber ehrlich gesagt glaube ich das nicht. Nicht einmal in der Schweiz ist ein „oder?“ nach jedem Satz guter Vortragsstil.
—
> ist z.B. für den Bayer das „net wahr?“ oder „verstehst mi?“
Eine echter Bayer sagt „ha?“ oder „host mi?“. „Net wahr?“ sagen die Franken, und „verstehst mi?“ sagt hier keiner außer Guido Westerwelle.
Wenn man dieses „oder“? sehr ernst nimmt, bedeutet dies, dass der Sprecher seine Meinung in Frage stellt und auch die Meinung des anderen hören will.
Aber meist steht „oder“ nur als Füllwort und bedeutet so viel wie in Hessen „Gell?“ (eigentlich „gelt“?, aber das sagt niemand).
das ist eine umgangssprachliche eigenart. in der schweiz gibt es auch wieder mehrere dialekte, von denen sagen nicht alle „oder“ am ende des satzes. je nach dialekt kann das dann auch was anderes sein.
ist sowas wie das französische „n’est-ce pas?“ oder „nicht wahr?“. im grunde eine rhetorische frage am ende eines satzes, die nicht wirklich einer antwort bedarf – bestenfalls ein verlangen nach bestätigung.
Ich würde die von Adelheid Keller gegebene Antwort als die beste werten.
Eine Unsicherheit, nach Bestätigung verlangend. Der Andere möge dann Ja sagen.
Stimmt, jetzt wo du es sagst. Gibt es in Dl aber auch, wie zb. in Bayern: Hoast mi?
Mfg
ist doch nicht so schlimm,oder.hiermit kann man bejahen oder verneinen.
Habe ich noch nicht bemerkt, oder ?!
Die Deutschen sagen gerne „Ja??“ Das ist so ein Füllfloskel.