Brauche französische übersetzung!!!?
Montag, 26. April 2010, 16:38
Abgelegt unter: Haustiere

hallo,
ich habe ein kleines „problem“.
da ich bei einem frankreich-austausch mitmachen werde, soll ich nun einen brief an meine austauschpartnerin schreiben. das problem ist dass ich sehr sehr schlecht in französich bin. kann mir vielleicht jemand helfen den brief zu übersetzen? es wäre sehr nett und ich wäre sehr dankbar. ich krieg es echt nicht auf die reihe! >.<
hier mein brief:
hey,
ich bin a, deine austauschpartnerin. ich erzähl dann mal etwas über mich. ich liebe musik. am liebsten höre ich …. meine lieblingsfilme sind… ich habe eigentlich keine richtigen hobbies, aber ich treffe mich gerne mit freunden und mache sport. in deinem steckbrief hast du ja geschrieben dass du eine katze hast. ich liebe katzen. ich hatte auch mal eine. im moment habe ich keine haustiere, weil meine mutter meint wir hätten keine zeit für die. meine eltern sind geschieden, also
lebe ich allein mit meiner mutter. geschwister habe ich auch nicht.bist du vielleicht bei facebook oder sonstigem angemeldet?
ich freue mich sehr auf den austausch, und hoffe wir werden uns gut verstehen. viele grüße an dich und deine familie.
vielen dank im vorraus!!! (:


2 Kommentare bisher • RSS-Feed für KommentareTrackBack URI

Hinterlase deinen Kommentar!

  • Margueri sagt:

    Salut,
    je suis ta correspondante allemande et je voudrais te parler un peu de ma vie.
    J’aime mieux écouter ….., mes films préférés sont …….
    A vrai dire, je n’ai pas de passe-temps particulier, mais j’aime rencontrer mes copains et faire du sport.
    Dans ton profil j’ai lu que tu as un chat. Moi, j’aime les chats. J‘ en avais un. Au moment je n’ai pas d’animaux domestiques, parce que ma mère pense que nous n’avons pas assez de temps pour eux.
    Mes parents sont divorcés, c’est pourquoi je vis seule avec ma mère.
    Je n’ai pas de frères ou de soeurs.
    Est-ce que tu t’es enregistrée chez facebook par exemple?
    Je suis impatiente de l’échange et j’espère que nous nous entendrons bien.
    Salutations à ta famille.
    Merci d’avance
    Ich benutze keine Übersetzungsprogramme.

  • Prof. Klugscheißer sagt:

    Salut, je suis un, votre partenaire d’échange. Je vais te dire quelque chose sur moi-même. J’aime la musique. Je préfère écouter …. Mes films préférés sont … En fait, j’ai pas de passe-réel, mais je tiens à vous retrouver entre amis et faire du sport. dans votre profil personnel que vous avez écrit que vous avez un chat vous étiez. J’adore les chats. Une fois, j’ai eu un. pour le moment je n’ai pas d’animaux parce que ma mère dit que nous n’avions pas le temps pour. Mes parents sont divorcés, de sorte
    Je vis seule avec ma mère. J’ai aussi les frères et sœurs que vous pourriez nicht.bist enregistré à facebook ou autres?
    Je suis vraiment impatient de l’échange, et nous espérons qu’il nous sera bien comprise. Beaucoup de salutations à vous et votre famille.



Einen Kommentar hinterlassen